ACTUALIZACIÓN: La enmienda de RCI fracasó en diciembre de 2022. Nos estamos reagrupando.

Más detalles aquí

El futuro de Radio Canadá Internacional (RCI) se decidirá a mediados de noviembre. Para entonces, una comisión del Senado canadiense decidirá si se modifica o no la redacción del apartado 2 del artículo 46 de la Ley de Radiodifusión de Canadá. Este artículo es la única legislación federal que se ocupa de RCI. El Comité de Acción de RCI propone una definición reforzada del papel y del mandato de nuestro servicio mundial.

Esto es necesario porque nuestra emisora pública nacional, CBC/Radio-Canada, ha ignorado durante años sus obligaciones en virtud de la Ley de Radiodifusión y las Órdenes del Consejo. Con el resultado de que ha alejado a RCI de la creación de una programación “dirigida a las audiencias internacionales” (como se indica en la Orden del Consejo 2012-0775), y tiene a periodistas de RCI traduciendo los textos de la web de CBC y Radio-Canada, y centrándose en las comunidades étnicas de Canadá.

La diferencia entre los mandatos de CBC/Radio-Canada y RCI es parte del reto al que se enfrenta RCI. La programación de CBC/Radio-Canada está dirigida a los canadienses en Canadá. RCI, como servicio mundial, tiene el mandato de crear una programación para audiencias no canadienses fuera de Canadá que pueden saber poco o nada sobre Canadá. El contenido de estas dos instituciones es muy diferente debido a su público objetivo.

Hasta la década de 1990 esto no era un problema, ya que la CBC no se encargaba de las decisiones editoriales y periodísticas, porque la gestión de RCI se dejaba en manos de los administradores de RCI, que tenían experiencia en la radiodifusión internacional.

Con los problemas presupuestarios de la CBC en 1990, ésta tomó el dinero destinado a RCI. En los años siguientes, estos problemas presupuestarios abrieron la puerta para que los administradores de la CBC se hicieran cargo finalmente de la administración de RCI con resultados desastrosos.

Se disolvió la redacción, se eliminaron las secciones ucraniana y rusa, así como el departamento de relaciones con la audiencia y su departamento de grabación musical, y se cerraron las secciones inglesa y francesa. Además, el popular sitio web de RCI fue renovado, de mala manera, y últimamente se utiliza para promocionar la programación de la CBC y de Radio-Canadá.

En una frase, CBC/Radio-Canada no tenía la experiencia, o el deseo de cumplir con sus obligaciones de apoyar un servicio del mundo real para las audiencias no canadienses fuera de Canadá, y comenzó a utilizar el servicio para sus propios fines.

Además, CBC/Radio-Canada está describiendo la situación de RCI como una situación de nueva tecnología frente a la vieja tecnología, “plataformas digitales” frente a “radiodifusión tradicional” para explicar lo que está haciendo con RCI con su nueva política de RCI de diciembre de 2020. CBC/Radio-Canada utilizó el mismo argumento en 2012 cuando recortó el 80% del presupuesto de RCI y dejó de ser una emisora de radio, dejando sólo el sitio web de RCI.

 


Este argumento no era cierto en 2012 ni tampoco lo es en 2022, porque RCI, al igual que la CBC, ha tenido plataformas digitales y estaba utilizando Internet ampliamente y con éxito desde 1996.
Como pueden ver, os enfrentamos a numerosos obstáculos para conseguir la aprobación de nuestra enmienda, pero no nos rendimos. Esperamos que no se rindan con nosotros.Tenemos grandes planes para una RCI multimodal e híbrida que espera utilizar todas las tecnologías disponibles a medida que recuperamos nuestro papel como verdadero servicio mundial.

Pero para ello necesitamos convencer a los senadores de la Comisión Permanente de Transportes y Comunicaciones que van a modificar la Ley de Radiodifusión para incluir nuestra enmienda del artículo 46.2.

 

Por favor, póngase en contacto con los senadores del Comité (lista más abajo) y comparta con ellos sus ideas sobre la importancia de un servicio mundial para Canadá, por qué le importa, y comparta cualquier conexión personal, escuchando, trabajando o conociendo Radio Canadá Internacional, que pueda tener.

Como siempre, gracias.

 

Wojtek Gwiazda, Portavoz, Comité de Acción de RCI, wojtekrciaction@gmail.com
————————–
Senadores de la Comisión Permanente de Transportes y Comunicaciones:
.

Leo Housakos, Chair of the Committee

Leo.Housakos@sen.parl.gc.ca

Tel: 613-947-4237 – Twitter: https://twitter.com/SenatorHousakos

.

Julie Miville-Dechêne, Vice-présidente du comité

julie.miville-dechene@sen.parl.gc.ca

Tel : 613-943-4780 – Twitter: https://twitter.com/mivillej

.

Bernadette Clement

Bernadette.Clement@sen.parl.gc.ca

Tel: 613-944-1046 – Twitter: https://twitter.com/SenatorClement

.

René Cormier

Rene.Cormier@sen.parl.gc.ca

Tel : 613-996-2247 – Twitter: https://twitter.com/SenCormier

.

Donna Dasko

Donna.Dasko@sen.parl.gc.ca

Tel: 613-943-3711 – Twitter: https://twitter.com/DonnaDasko

.

Dennis Dawson

dennis.dawson@sen.parl.gc.ca

Tel : 613-995-3978 – Twitter: https://twitter.com/dennis_dawson

.

Marty Klyne

Marty.Klyne@sen.parl.gc.ca

Tel: 613-943-7933 – Twitter: https://twitter.com/Mister_Regina

.

Fabian Manning

fabian.manning@sen.parl.gc.ca

Tel: 613-947-4203

.

Jim Quinn

jim.quinn@sen.parl.gc.ca

Tel: 613-944-1050 – Twitter: https://twitter.com/SenatorJimQuinn

.

Paula Simons

Paula.Simons@sen.parl.gc.ca

Tel: 613-943-8242 – Twitter: https://twitter.com/Paulatics

.

Karen Sorensen

Karen.Sorensen@sen.parl.gc.ca

Tel: 613-944-1115 – Twitter: https://twitter.com/Karen_Banff

.

Pamela Wallin

pamela.wallin@sen.parl.gc.ca

Tel: 613-996-2794 – Twitter: https://twitter.com/SenatorWallin